#цискаридзе #интервью #балет #большойтеатр
Николай Цискаридзе в интервью откровенно про успех и вражду в Большом театре, нападение на Филина, влиятельных друзей, смерть мамы, личную жизнь, ориентацию и виды на главный театр страны.
ЭТО ВАЖНО: НЕ ЗАБЫВАЙТЕ СТАВИТЬ ЛАЙКИ И ПОДПИСЫВАТЬСЯ НА КАНАЛ!
/// В кровати внутренний цензор, который есть у каждого, теряет бдительность и засыпает, позволяя говорить обо всем честно и искренне ///
НИКОЛАЙ ЦИСКАРИДЗЕ: ОРИЕНТАЦИЯ И ТЕАТР /// ЭМПАТИЯ МАНУЧИ
Гимнастка Ляйсан Утяшева рассказала о знаменитом трио Кабаева, Чащина, Утяшева и о главной гимнастке всех времён, о секретах счастливого брака с Павлом Волей, об участии в «Прожарке», о собственный бизнес-империи и идеальном теле.
00:00 — Бэкстейдж
00:33 — В этом выпуске
01:15 — Почему есть гимнастки более титулованные, а Ляйсан Утяшева — самая известная
2:34 — Самое популярное видео на ютуб-канале Ляйсан
2:57 — Самый завидный жених из Comedy
3:03 — Гарик Харламов после расставания с Кристиной Асмус
3:33 — Дети в спорте. Почему это вредно для психики. Мнение психолога Марины Мелии
6:14 — Сын Ляйсан и Павла Воли против публичности
6:41 — Хотят ли ещё детей Ляйсан и Павел Воля?
6:44 — «Прожарка». Кто писал тот самый знаменитый текст Ляйсан?
7:40 — Тренд ютуба: шоу, где обижают гостей
8:02 — Общаются ли Кабаева, Чащина и Утяшева?
8:49 — Может ли Ляйсан набрать Алине Кабаевой в любой момент?
9:14 — Алина Кабаева — самая великая гимнастка всех времён?
9:35 — Какой переворот совершили Алина Кабаева и Ирина Винер в гимнастике?
10:45 — Кто сегодня в гимнастике топ?
11:29 — Рекламная интеграция
13:23 — Империя Ляйсан Утяшевой. Сколько бизнесов у неё?
15:45 — Спортивная диета и психология — самые эффективные?
18:05 — Что получают пользователи её курсов
18:44 — Почему чаще люди играют в здоровый образ жизни
20:36 — Фастинг. Эффективная ли для сброса веса диета?
20:50 — Кето-диета. Эффективная ли и безопасная диета?
21:28 — Как Ляйсан поправилась на 30 кг
22:10 — Чем бодипозитив отличается от обычной распущенности
24:25 — Как Ляйсан сбрасывала оба раза больше 30 кг?
25:30 — Про стиль и выход в боди-купальнике на красную дорожку премии Муз-ТВ
26:04 — Проект «Болеро». Почему так важно было для танцевального шоу покупать одежду люксовых марок?
27:51 — Почему фестивали — да, а ночные клубы — нет?
30:00 — Про самое тяжёлое испытание в жизни. Когда не хотелось жить
32:14 — Про моду. Ошибки молодости и стиль сегодня. Роль Даши Гаузер и Лины Дембиковой
34:19 — Пробуждение с точки зрения сексуальности и новый стиль
35:08 — Как Ляйсан на карантине сама себе сделала каре от скуки
35:54 — Так все-таки женщина, которая не умеет готовить, «недоженщина» или нет?
38:02 — Секрет счастливого брака: «Я ему с утра в красивом белье говорю: «Доброе утро!»
38:29 — Тайм-менеджмент идеальной женщины
41:20 — Про публичность пары Воля-Утяшева и его признания в любви
46:37 — Чему учат на курсах Ляйсан «Суперженщина»
49:20 — Нераскрытые женщины. Как с ними работать в женском клубе
49:35 — Через какие лишения проходят спортсменки
51:56 — Про внимание мужчин
52:48 — Какая женщина будет успешна, счастлива и любима?
53:58 — Про женщин резидентов Comedy Club
55:05 — Люди начинают следить за здоровьем, когда приспичит. История из жизни
57:36 — Про депрессию после смерти мамы
58:54 — Как выводила себя из депрессии
1:00:45 — Про мужчин в её жизни
1:01:03 — Орландо Блум был влюблён в Ляйсан Утяшеву?
1:01:37 — Про слухи и сплетни из желтой прессы
1:02:20 — Про самое главное
Douglas talks about the research on top students learning habits.
Douglas is the founder and Global Chairman of Elevate Education. Douglas and Elevate has spent the last 13 years benchmarking the practices of the highest performing students in order to identify exactly what drives student performance. Today, Elevate works with over 1200 schools across Australia, the UK, South Africa and the US in order to raise student and school performance. Douglas has been profiled in a series of books on Australia’s top and emerging leaders.
Douglas on Elevate Education’i looja. Douglas ja Elevate on viimased 13 aastat uurinud heade tulemustega õpilaste harjumusi, et mõista, mis on nende edu võti. Täna töötab Elevate enam kui 1200 kooliga üle terve Austraalia, Suurbritannia, Lõuna-Aafrika Vabariigi ja Ameerika Ühendriikide, et tõsta õpilaste ja koolide taset. Douglast on mainitud ka Austraalia tõusvaid juhte tutvustavas kogumikus.
This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at ted.com/tedx
Mikhail Gelfand is a russian biologist, geneticist, bioinformatics specialist, Doctor of Science in Biology, professor of Faculty of Bioengineering and Bioinformatics, Moscow State University, deputy director of the Institute for Information Transmission Problems of the Russian Academy of Sciences.
Mikhail examines the state of affairs of Russian fundamental science and shares his view on the conditions for its development.
__________________________________________________________________________
About TEDx, x = independently organized event
In the spirit of ideas worth spreading, TEDx is a program of local, self-organized events that bring people together to share a TED-like experience. At a TEDx event, TEDTalks video and live speakers combine to spark deep discussion and connection in a small group. These local, self-organized events are branded TEDx, where x = independently organized TED event. The TED Conference provides general guidance for the TEDx program, but individual TEDx events are self-organized. (Subject to certain rules and regulations).
Dépasser ses peurs, cest oser être soi même. Être moi même, cest ce que jai essayé de faire toute ma vie. Les 3 clés mayant le plus aidé? La pensée magique, celle qui me porte; je pose mon intention. La pensée motivante, celle qui me tire; jirai jusquau bout! Enfin, linstant présent: cest ici et maintenant que je commence à vivre mon rêve!
Quelle que soit la difficulté, elle peut tous nous tétaniser. Quelle que soit notre force, le mur peut nous faire peur. Paul-Henri de Le Rue, médaillé olympique de Snowboardcross par le biais de sa carrière de sportif de haut niveau nous fait vivre avec passion, simplicité et humour, ses expériences qui auraient pu le bloquer mais qu’il a su dépasser. Il décortique avec pédagogie et joie de vivre le chemin complexe des émotions qu’il faut savoir gérer pour aller au succès.
This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at ted.com/tedx
Nous avons été prof de français. Sommés de nous offusquer des fautes dorthographe, nous avons été pris pour les curés de la langue. Nous avons écrit pour dédramatiser, pour réfléchir ensemble et puis aussi parce quon a toujours pensé que lAcadémie Française avait un vrai potentiel comique.
«Les deux belges qui veulent simplifier la langue française»: tout est faux dans cette phrase. Pas «simplifier» mais bien faire preuve desprit critique, se demander si tout se vaut dans notre orthographe. Pas deux belges, mais bien deux curieux qui veulent transmettre le travail des linguistes de toute la francophonie, pas même la «langue française», seulement son orthographe. Car lorthographe, cest pas la langue, cest juste le code graphique qui permet de la retranscrire. Passion pour les uns, chemin de croix pour les autres, elle est sacrée pour tous. Et pourtant, il ne sagit peut-être que dun énorme malentendu. Arnaud Hoedt et Jérôme Piron sont linguistes de formation. Ils ont vécu 25 ans sans se connaître, mais c’était moins bien. Ils ont ensuite enseigné pendant 15 ans dans la même école. Quand Arnaud participe à la rédaction des programmes de français en Belgique, Jérôme se spécialise en médiation culturelle. En 2016, ils écrivent et mettent en scène le spectacle « La Convivialité », au Théâtre National de Bruxelles. Ce spectacle conférence qui traite de la question du rapport dogmatique à l’orthographe tourne depuis 3 ans dans toute la francophonie. Dans la foulée, ils publient l’ouvrage « La faute de l’orthographe », aux éditions Textuel. Ils se définissent comme suit: « Linguistes dilet(t)antes. Pédagogues en (robe de) chambre. Tentent de corriger le participe passé. Écrivent des trucs. Vrais-Faux Comédiens. Bouffeurs d’Académicien ».
A la question « est-ce que ça se dit? «, Arnaud et Jérôme répondent invariablement « oui, tu viens de le faire ». This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at www.ted.com/tedx
Мы живем в мире потребления, и не так-то просто бороться с этим. Ведь выбор – это благо, а возможность выбирать – залог свободы. Но как не потерять эту свободу, став рабом своих потребностей? И как сделать шаг от потребления к созиданию?
Тилек Токтогазиев — молодой предприниматель и бизнес-эдвайзер. Член правления Ассоциации социальных предпринимателей и основатель тепличного бизнеса «Жашыл чарба», в бизнес-сферу он попал в 19 лет, а в свои 24 уже является владельцем трех успешно работающих проектов.
This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at ted.com/tedx
Karina Chapa speaks to the power of bilingualism and its ability to revolutionize education. In America, over 5 million students speak a language other than English at home, but regardless of the diversity of languages, only 20% of people are bilingual. Karina sheds light on the history of bilingualism in the United States and how we can move forward in today’s educational system.
Karina’s talk also looks into the neural science behind bilingualism and its positive effects on cognitive flexibility, creativity and problem solving skills. Karina Chapa is a courageous bilingual advocate who proudly serves more than 160,000 bilingual students in deep South Texas. She is an Ex-A-Tec originally from Monterrey, Mexico. She is currently the Language Proficiency, Biliteracy and Cultural Diversity Director. She is also the Legislative Chair for the Texas Association for Bilingual Education and the Parliamentarian for RGV-TABE. She has dedicated 18 years of her professional career to empowering bilingual education students, teachers, and administrators in the deep South Texas border. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at www.ted.com/tedx
A vision-driven change agent with a career-long record of community outreach, leadership development, marketing, and communications success for leading organizations. Mr. Darryll Stinson seeks to use rejection as a powerful tool with which we can discover our true and complete identity based on a variety of healthy and holistic influences. Darryll’s theory is that by understanding who we are and what we are uniquely gifted and created to do, we can more healthily process the sting of rejection and turn the initial pain into strength to become a better version of ourselves. A vision-driven change agent with a career-long record of community outreach, leadership development, marketing, and communications success for leading organizations. Mr. Darryll Stinson seeks to use rejection as a powerful tool with which we can discover our true and complete identity based on a variety of healthy and holistic influences. Darryll’s theory is that by understanding who we are and what we are uniquely gifted and created to do, we can more healthily process the sting of rejection and turn the initial pain into strength to become a better version of ourselves. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at www.ted.com/tedx